by Li Po
A pot of wine amidst the flowers,
Alone I drink sans company.
The moon I invite as drinking friend,
And with my shadows we are three.
The moon, I see, she does not drink,
My shadow only follows me:
I’ll keep them company a while
For spring’s the time for gayety.
I sing: the moon she swings her head;
I dance: my shadow swells and sways.
We sport together while awake,
While drunk, we all go our own ways.
An eternal, speechless trio then,
Till in the clouds we meet again!

February 20th, 2009 - 11:55 am
it is so WEIRD to read translated chinese poem